viernes, 12 de octubre de 2007

La Canción de Emilio - Vista de Amor



Vista de amor

¿Cuándo es que te veo más, querida?
¿Cuando en la luz los espíritus de mis ojos
Ante tu cara, sus altezas, solemnizan
La adoración de ese Amor a través de ti conocido?
¿O cuando en las horas de crepúsculo (nosotros dos solos,)
Nos besamos, y elegante de respuestas quietas
Tu brillante cara, por media luz ocultada, está,
Y mi alma ve solamente tu alma el suyo?
¡O, amor, mi amor! ¿Si yo jamás veré a ti misma,
Ni en la tierra la sombra de ti,
Ni imagen de tus ojos en la primavera, —
Entonces que tan fuerte sonaría en la ladera obscureciendo de la vida
La tierra-giro de las muertas hojas de la esperanza?
¿El viento del ala inmortal de la muerte?



Lovesight

When do I see thee most, beloved one?
When in the night the spirits of mine eyes
Before thy face, their alter, solemnize
The worship of that Love through thee made known?
Or when, in the dusk hours (we two alone),
Close-kiss’d, and eloquent of still replies
Thy twilight hidden glimmering visage lies,
And my soul sees thy soul its own?
O love, my love! If I no more should see
Thyself, nor on the earth the shadow of thee,
Nor image of thine eyes in any spring,—
How then should sound upon Life’s darkening slope,
The ground-whirl of the parish’d leaves of Hope,
The wind of Death’s imperishable wing?

No hay comentarios: